Inglaterra, 1897 – Muerto en acción, Batalla de Somme- Francia, 1916
EL SOLDADO DEMENTE
Caí aquí hace tres semanas, sí, lo sé,
EL SOLDADO DEMENTE
Caí aquí hace tres semanas, sí, lo sé,
Y hace mucho frío por la noche, desde la batalla~
Podría contarte si quería ~ nadie lo sabe
Excepto yo y cuatro o cinco, no están vivos
Yo puedo verles a todos dormidos, tres hombres en pila
Y no están cerca de un fuego ~ pero nuestro alambre
clavado firmemente. No puedes ver
Cuando sube el destello? SSH! chicos; ¿Qué es ese ruido?
¿Sabes lo que comen estas ratas? Carne humana!
Después de una semana aquí abajo, yo seré tu mejilla
De un color tan pálido como la vida y la noche parece tan blanca
Como el día, sólo las ratas y sus niños mimados
Parecen más hambrientos a medida que los días pasan
Y parecen tan grandes como toros, y tiran
Hasta hacerte gritar ~ pero la sed
Lo que no habías sentido antes te hace gritar.
Y a veces incluso piensas en un trago…
Hay una pierna cruzada en mis muslos ~ si mis ojos
No estuvieran tan doloridos, me gustaría ver quién es,
Me pregunto si le conocería si despertara? ~
¿Despierto? Maldita sea, Yo no estoy dormido- hay un montón
De nosotros preguntando por qué diablos no estamos bien…
Al menos yo lo estoy ~ desde que llegué es lo mismo
Con los otros ~ no saben lo que yo hago,
O no mirarían boquiabiertos y sonrientes. ~ Es un pecado
Decir que en el infierno hace calor ~ porque no lo hace:
Sé muy bien que estamos en el infierno.
~ En una joroba retorcida tumbados ~ enormes montones
Sí! Más altos cada día. ~ Oh, qué digo,
Este pesado tipo en mis muslos ~ malditos sean sus ojos
http://anglopoesia.wordpress.com
http://anglopoesia.wordpress.com
Comentarios
Publicar un comentario